Main Menu

Variedades de nomes culárinos

Started by Red XIII, May 07, 2008, 09:24:59

Previous topic - Next topic

0 Members and 3 Guests are viewing this topic.

Red XIII

Falando com o feles a pouco no msn resolvi postar aqui um exemplo de coisa de tem vários nomes pelo brazil afora.

Aki em SC isso se chama Linguiça. E ai, como chama?

E isso aqui em SC chama Salsicha. E ai?

Sei q existem outras variações. Mas tem gente q chama salsicha de linguiça, ou ate salame de salsicha... enfim.  :mrgreen:
Seifer sUx

feles

- cacetinho porra!




No mais, o de cima é salsichao. Linguica é isso:

 (que se chama o que diabos ae??)
Viver é a cada 3 dias ter vontade de se ajoelhar e chorar.

Red XIII

Quote from: 'feles' post='19892' date='May 7 2008, 12:28 PM'http://the-amigos.pokebras.net/p_image/248p1.jpg - cacetinho porra!

Isso aqui se chama Pão Frances ou só pãozinho mesmo xD

QuoteNo mais, o de cima é salsichao. Linguica é isso: http://www.gourmetsleuth.com/images/linguica.jpg (que se chama o que diabos ae??)
Isso ai nao é linguiça calabresa?  :mrgreen:
Seifer sUx

Seifer Almasy

Cacetinho não é no rio? :mrgreen:

Aqui em SP, é Pão Francês ou de Sal o primeiro do Red

a primeira do feles é Linguiça (mesmo em gomos aqui, o nome é linguiça, ai tem as variações, toscana, calabreza etc)

a segunda é salsicha, acho que salsicha é salsicha em qualquer lugar

a segunda do red deve ser linguiça "calabresa" (mais usada em pizzas e porções, algumas comidas etc)

Gynoug

Cacetinho aqui é "Pão de Trigo"...  Salsicha e Linguiça é igual ao RS.


Do pessoal nativo de ilha, ouve-se aqui o "Boi Moído" (Guizado no RS) e "Vespa da Água" (Jetsky). E além deles muita vezes não entenderem o "Cacetinho" quando vamos na padaria, também se fazem de bestas quando pedimos "Negrinho" pra comer.

Outro problema aqui é quando falo de ponto de ônibus. Para eles, ponto de ônibus e ponto final.. e eu falo "Parada", logo seguido por caras estranhas.

Gamersnake

Aqui no RS a gente fala "culinários", não "culárinos"... mas acho que é só uma variação regional. :mrgreen:

Acho que faltou mencionarem a "torrada" daqui, que aí pra cima é "misto quente".

Danny Zuco

Linguiça aqui idem.

Mas o segundo é chamado de VINA e não tem nada que mude!!! :mrgreen:



Billy Lee Black

Quote from: 'Red XIII' post='19891' date='May 7 2008, 12:24 PM'Falando com o feles a pouco no msn resolvi postar aqui um exemplo de coisa de tem vários nomes pelo brazil afora.

Aki em SC isso se chama Linguiça. E ai, como chama?

E isso aqui em SC chama Salsicha. E ai?

Aqui é a mesma coisa.

Red XIII

Vespa da Agua é só em floripa cara.. os mané da ilha tem muita coisa q dizem "catarinense" mas que só eles falam mesmo. T_T

Culinária postei errado mesmo :mrgreen:
Seifer sUx

Dark

Aqui pão chama pão ou pão francês.

Linguiça se chama... linguiça.
Salsicha, salsicha.
Initium et finis

feles

Outra ridicula: brigradeiros (negrinho) e branquinho (grande misterio meu: como se chama branquinho ae acima? Nao eh cocada, branquinho nao eh a cocadinha ou akele treco, nao tem ligacao alguma com a fruta coco).


E akele pao que parece uma bunda, cervejinha, alguns chamam de bundinha. Sem problemas em padaria.
Viver é a cada 3 dias ter vontade de se ajoelhar e chorar.

Seifer Almasy

Aqui tem o Beijinho (que é um tipo de brigadeiro feito de coco)

Cocada, é cocada... normal

Danny Zuco

O pão bundinha que o Feles mencionou aqui chamam pão d´água.
O outro possivelmente é Beijinho.
Brigadeiro é brigadeiro acho que em todo lugar.



Red XIII

Beijinho é branquinho pro feles e Brigadeiro é negrinho...

Coisa mais racista :mrgreen:
Seifer sUx

feles

Quote from: 'Red XIII' post='19984' date='May 8 2008, 02:05 PM'Beijinho é branquinho pro feles e Brigadeiro é negrinho...

Coisa mais racista :mrgreen:

Na verdade ninguem faz a ligacao racista. Eh como fazer a ligacao pornografica em comer um cacetinho. Ou em comprar um CD da Virgem (ainda existe eles)?


E brigadeiro é coisa de elitista.
Viver é a cada 3 dias ter vontade de se ajoelhar e chorar.